close

刺激1995,原名The Shawshank Redemption。描述銀行家Andy Dufresne因被指控槍殺妻子與其情夫被判兩個終生監禁因而被關進鯊堡監獄。
1.jpg

入圍第67屆奧斯卡金像獎七項提名,最佳電影、最佳男主角、最佳改編劇本、最佳攝影、最佳剪輯、最佳配樂、最佳混音,但最終未能獲得任何獎項。

 

 

 

 

 

 

***********************************

(以下有雷,請自行斟酌觀賞)

***********************************


 

 

 

 

最一開始是恐懼、難以入眠,然後是怨懟、對判刑感到憤怒與不公,隨著日子過去漸漸放下、釋懷,然後不再抱持希望是每個來到鯊堡監獄的受刑人共同的心路歷程。

Andy Dufresne,一位聰明、行事詭異的殺妻銀行家。從一開始的不被看好,到憑藉著自己的才華在獄中爭得一席之地。Andy Dufresne始終跟鯊堡監獄裡的其他人有些許的不同,相較於安穩中度日,偶爾找點樂子,Andy彷彿不滿足於任何現況,努力地去爭取、創造一些本不屬於這裡,或根本不值得被期待的願望。幫助警備隊隊長、典獄長,擴建圖書館,幫助獄友求學,跟其他人相比,我們看不到Andy身上有任何的恐懼、憤怒、放棄,我們看到的是對於改變的渴望,對自由,對未來不輕易放棄的希望。

8.jpg


 

 

 

無論事情的真相如何,無論你是有罪的、無罪的、被陷害的,當你被判進入鯊堡監獄時你的人生便已經算是結束是Red 30年來學到的道理。因為Red比誰都清楚,抱持希望只會讓今天的自己比昨天的自己更加努力,然後落空,與其不斷的失敗欺騙自己,好好的過一天算一天才是在鯊堡監獄活下去的辦法。但即便如此,Red還是在20年、30年時提出假釋申請,只因無論是多麼微小的希望,無論是面對多麼困苦的逆境,渴望自由,渴望未來的心都是一樣的。

在獄中待了20年後,被判終身監禁的Red向法院申請假釋出獄,面對審查官員的患得患失讓Red的申請遭到回絕。10年後,Red的答案依舊沒變,卻是不再抱持希望,因為內心早已放棄假釋申請通過的可能性。在鯊堡監獄待了40年後,再次面對審查官員的Red知道自己已和過去的自己有所不同,這一次,他的心中沒有恐懼,因為任何的言語都無法表達自己心中的懊悔。通過假釋又如何,不通過又如何,任何決定都無法改變40年前那個衝動青年犯下的錯誤,也無法改變自己被關在鯊堡監獄40年的歲月。是否改過自新早已無所謂了,因為沒有人在乎了,Red早已不是40年前的那個自己。
2.jpg






 

當人們把被世界定義為罪犯的人們判刑時希望得到的結果是什麼,死刑,無期徒刑的背後又代表什麼? 我無意為罪犯開脫,畢竟刑罰本應是做錯事的代價。但在懲罰背後,我們又希望懲罰帶來什麼,懲罰又能為未來改變什麼?
在鯊堡監獄中,我們看到罪刑帶來的懊悔,對未來的自己失望,對未來的世界絕望,是監禁帶給犯人最大的懲罰。沒有希望的未來比一瞬間的死亡更是殘酷,對這些受刑人來說,後悔二字已深深印在自己往後人生的每一天,但對於未來,這樣的做法又能帶來什麼樣的改變?
刑罰是這個社會約束人們的最後手段,但這些刑罰改變的,往往只有已經做錯事的人們。所以Andy擴建圖書館,輔導獄友考取學歷,盡自己所能改變這些人的未來,哪怕最後什麼也改變不了。
5.jpg

 

 

 

 

刑罰的意義是贖罪,至少對Andy來說是如此。在鯊堡監獄待了19年後Andy這才驚覺自己從未屬於這裡,Tommy的死更是讓Andy下定決心要為自己的未來和自由賭上一切。Andy或許不是一位好丈夫,但在這19年的歲月裡,他盡了自己的一切改變鯊堡監獄,改變那些和自己素昧平生的獄友們,在這19年的刑期裡,他已償還他的罪。
打從心底對自由,對未來的嚮往讓Andy始終保持身而為人的最後底線,讓他不會忘記自己是誰,不會忘記自己應該要追求的是什麼。那個曾被Red說要花600年才能挖通的隧道被挖通了,靠著一把小石錘,和永不放棄的心。
6.jpg
9.jpg


 

 

 

 

假釋出獄,成了獄友間爭相爭取的目標,卻是在回到這個世界後發現這個世界早已容不下自己。正是此時,這些人才發現原來假釋出獄是對自己最大且最後的懲罰,被這個世界所拋棄,只能在監獄裡找到自己的容身之處。
生命的絕望從來都不是知道自己的終點在哪裡,而是當面對這個世界的身不由己時卻又無能為力,最後放棄一切。Andy從未放棄一切,或許來到鯊堡監獄改變了他原本對這個世界,對自己未來的想像,但Andy並沒有被困境所擊倒,他把握自己所長,努力爭取每一個看似微小的機會,堅持自己的選擇,永不放棄對自由,對未來的渴望,在19年後,在所有人都認為不可能的19年後,得到自己所追求的一切。在沒有回憶的太平洋邊,經營小旅館,開著整修後的小船,載客出海。
10.jpg








 

台詞

These walls are funny. First you hate ’em. Then you get used to ’em. Enough time passes, you get so you depend on them. That’s institutionalized

監獄裏的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你會痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化

 

I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t wanna know. Some things are best left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t be expressed in words, and it makes your heart ache because of it. I tell you those voices soared, higher and farther than anybody in a grey place dares to dream. It was like some beautiful bird flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.

我從未搞懂她們在唱些什麼,其實我也不打算懂。此時無聲勝有聲。我情願聆聽她們帶來語言所無法表達的美好,讓你為之心醉。這些美妙的聲音竄出了天際雲霄,超越了這灰暗之地所有人的想像。就好像某隻美麗的鳥兒搧動著翅膀飛進了這個乏味的小籠子,讓那些高牆為之瓦解,就在那麼短暫的一瞬間,鯊堡監獄中所有人似乎都重獲了自由

 

This is about. You need it, much like yourself not to forget. Don’t forget there are stones surrounded the place. Forgot my mind still have your own things, things they can’t touch

這就是意義所在。你需要它,讓自己不去忘記世上還有石牆關不住的地方,那是完全屬於你,而且是他們無法觸碰的

 

Get busy living or get busy dying

人生不是忙著活,就是忙著死

 

I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright.

我得提醒自己,有些鳥兒生來就不屬於牢籠,他們的羽翼過於光輝

 

There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then: a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bullshit word. So you can go and stamp your form, Sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a shit.

我無時不刻地對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我身在監獄,也不是為了討好你們以求假釋。回首曾經走上歧途,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢年輕人給上忠告,告訴他我現在的感受,告訴他其實還有別的的方式可以解決問題。可是,我做不到了。那個年輕小子早已淹沒在歲月的長河裡,如今只留下一個垂老之軀孤獨地面對過去。重新做人?算了吧!別再浪費我的時間了,你他媽的儘管蓋章吧,我他媽的根本不在乎。

 

Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝

 
arrow
arrow

    wayne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()